Raspberry cake

Raspberry cake

Tuesday, 24 December 2013

“Wine makes every meal an occasion, every table more elegant, every day more civilized.” So do corks!


Porta-copos de rolhas

24 rolhas
1 tubo de cola quente
papel cortiça
faca
tesoura

Corte as rolhas ao meio verticalmente. Disponha 8 metades sobre o papel cortiça e recorte o excesso. Cole cada metade com cola quente e pressione bem. Faz 8 porta-copos.

Drinks coaster

24 corks
glue gun
1 glue stick
knife
cork paper

Slice corks in half lengthwise. Arrange 8 halves along cork paper and glue them down. Press halves down and voilà! Makes 8 coasters.
P.S.: The quote above is from André Simon (French-born wine merchant, gourmet, and prolific writer about wine).

Monday, 9 December 2013

Iced coconut mocha


Iced coconut mocha

180 ml de leite de coco
½ - ¾ xícara (chá) de café forte, sem açúcar e gelado
calda de chocolate (para sorvete ou caseira¹)
açúcar a gosto
cubos de gelo

Coloque 2 colheres (sopa) de calda de chocolate no fundo do copo e acrescente gelo. Despeje o café e em seguida o leite de coco. Mexa delicadamente e adoce se/ quanto necessário. Decore como chantilly ou creme de leite batido e mais calda de chocolate.

¹ Em uma panela, dissolva ½ xícara de cacau em pó em 1 xícara de água. Acrescente 1 xícara de açúcar e ferva por 3-5 minutos. Deixe esfriar.

Sunday, 3 November 2013

Traga o porta-velas



Porta-vela feito com rolhas

Para a confecção desse porta velas, utilizamos 11 rolhas, cola quente e uma folha de cortiça. Cortamos a folha de cortiça em um círculo de 10 cm de diâmetro e colamos as rolhas com cola quente. Tiramos essas medidas a partir do nosso copo de vela que possui 5 cm de diâmetro.

Saturday, 26 October 2013

Freshly grated cinnamon and cocoa + flavoured sparkling water




Flavoured water
Sparkling water
Blueberry, raspberry or/and blackberry 
water

For the ice cubes, just put blueberries, raspberries or/and blackberries in your ice cube tray and fill with water. Put ice cubes into a glass and add sprinkle water.

Baked banana
Cooking banana
Grated cocoa and cinnamon to garnish

Wash banana peel and bake it for 20 minutes or until soft and dark.

Ice Cream
500ml whole milk
½ cup powdered milk
¾ cup sugar
½ tbsp guar gum powder
180g melted bittersweet chocolate
 1 tsp emulsifier
200g condensed milk
100g heavy cream

In a blender, mix the first four ingredients for 3 minutes. On low speed, add melted chocolate and blend until well combined. Pour the liquid into a baking tray and freeze for at least 2 hours. In an electric mixer bowl, beat the mixture from the freezer with the emulsifier, using a dough hook attachment, for 5 minutes on low speed. Add condensed milk and heavy cream.  Freeze for at least 3 hours.

Água aromatizada
4 cubos de gelo com mirtilo, framboesa e/ou amora.
água com gás

Banana assada
Banana caturra
Cacau e canela ralados para decorar

Lave a casca da banana e asse-a por 20 minutos ou até ficar macia e escura.

Sorvete
500 ml de leite
½ xícara de leite em pó integral
 ¾ xícara de açúcar
½ colher (sopa) de liga neutra
1 colher (chá) de emulsificante para sorvete
180g de chocolate meio-amargo derretido
½ caixinha de leite condensado
½ caixinha de creme de leite

Bata os quatro primeiros ingredientes no liquidificador por alguns minutos. Em velocidade baixa, acrescente o chocolate e bata mais um pouco até ficar homogêneo. Despeje o líquido em uma fôrma retangular e leve ao congelador por no mínimo 2 horas. Na batedeira, junte a base do sorvete com o emulsificante. Utilize a pá para massas leves e bata por 5 minutos em velocidade baixa. Adicione o leite condensado e o creme de leite. Leve ao freezer por no mínimo 3 horas.

Wednesday, 16 October 2013

À cidade maravilhosa, que continua linda!




Mixed berry caipirinha

5 ice cubes
5 raspberries
5 blackberries
5 blueberries
3 tbsp sugar
25ml sugar cane brandy or vodka
basil or mint leaves to garnish
lime, salt or sugar to garnish

Wet the outside rim of the glass with a fresh lemon or lime wedge and dab the rim into the salt or sugar while slowly turning the glass.

In a cocktail shaker, mash berries and sugar. Add sugar cane brandy and shake for about 30 seconds. Then, strain into a glass. Garnish with basil or mint leaves.

Caipirinha de frutas vermelhas

5 cubos de gelo
5 framboesas
5 amoras
5 mirtilos
3 colheres (chá) de açúcar
25ml de cachaça ou vodka
manjericão (roxo) ou hortelã para decorar
limão, sal ou açúcar para decorar

Para decorar o copo, passe limão na borda e vire-a num prato com sal ou açúcar . Na coqueteleira, amasse as frutas com o açúcar, acrescente a cachaça, os cubos de gelo agite bem. Despeje a caipirinha no copo e decore com folhas de manjericão ou hortelã.


Wednesday, 25 September 2013

Cinnamon rolls


Rolinhos de canela

3 xícaras (chá) de farinha de trigo
1 colher (sopa) de fermento biológico seco
1 xícara (chá) de água morna
3 colheres (sopa) de açúcar
1 colher (chá) de sal
50g de manteiga derretida
Para o recheio:
50g de manteiga em temperatura ambiente
4 colheres (sopa) de açúcar
Canela, cravo e gengibre em pó a gosto

Em um refratário, misture metade da farinha, o fermento e água. Cubra com um pano seco e limpo e deixe descansar por 30 minutos. Acrescente o restante da farinha, o açúcar, o sal e a manteiga. Sove por alguns minutos, e caso necessário acrescente mais farinha, até obter uma massa macia e que não grude nas mãos e nem na superfície. Cubra novamente e deixe descansar por mais 30 minutos. Em seguida, em uma superfície enfarinhada, abra a massa em formato retangular. Espalhe a manteiga por toda a massa e por cima o açúcar misturado com a canela, o gengibre e o cravo. Enrole a massa delicadamente, e divida-a em 12 partes iguais. Acomode os pães em um refratário untado e deixe-os descansar por mais 30 minutos. Por último leve ao forno preaquecido (180ºC) até dourarem levemente. 

Cinnamon Rolls

3 cups all-purpose flour
1 tbsp dry yeast
1 cup warm water
1 tsp salt
50g melted butter
For the filling:
50g softened butter
4 tbsp sugar
Ground cinnamon, cloves and ginger to taste

In a bowl, combine half of the amount of flour, yeast and water. Mix well and cover it with a damp cloth and let rest for 30 minutes. Add the remaining flour, sugar, melted butter and salt. When the dough has pulled together, turn it out onto a lightly floured surface and knead it for a couple of minutes until smooth. If necessary, add more flour. Cover it again and set aside for 30 minutes. Roll out dough into a rectangle and spread butter and sugar mixture. Roll it up and cut into 12 equal size rolls. Place them in a buttered pan and take to preheated oven until they are golden brown. 

Tuesday, 24 September 2013

Batatas sautées com cheddar



Batatas sautées com cheddar

4 batatas médias
150g de queijo cheddar
100g de creme de leite sem soro
sal e pimenta a gosto

Descasque as batatas e corte-as em fatias finas. Em uma frigideira antiaderente, aqueça uma colher de sopa de azeite e uma de manteiga. Salteie as batatas até dourarem, virando uma por uma. Tempere com sal e pimenta.
Para o creme de cheddar, combine o creme de leite e o queijo numa panela pequena e mexa no fogo baixo até formar uma mistura homogênea.

Sautées potatoes with cheddar topping

4 medium potatoes
150g cheddar cheese
100g heavy cream
salt and pepper to taste

Peel and cut the potatoes into chip lengths. Sauté the potatoes in a non-stick pan with a tbsp of butter and tabsp of olive oil until they are crisp and golden brown. Turn them all evenly until browned all over.  Season with salt and pepper. For the cheddar dip, combine heavy cream and cheddar cheese in a small pan and stir on low heat until well combined.

Saturday, 21 September 2013

Framboesa à inglesa





Bolo de framboesa com canela e amêndoas

1 xícara (chá) de açúcar
½ xícara de manteiga sem sal (100g) à temperatura ambiente
4 ovos (claras e gemas separadas)
½ xícara de leite
2 xícaras de farinha de trigo
1 colher (sopa) de fermento em pó
1 pitada de sal
½ colher chá de canela em pó
1 xícara de framboesas frescas ou congeladas

Unte uma fôrma de 20 cm de diâmetro e preaqueça o forno a 180°C. Bata bem o açúcar, a
manteiga e as gemas até formar um creme. Acrescente o leite intercalando com a farinha,previamente misturada com o sal e a canela. Bata as claras em neve e junte-as delicadamente à mistura anterior. Por último, incorpore o fermento em pó. Coloque metade da massa na fôrma e espalhe algumas framboesas. Despeje o restante da massa e adicione mais algumas framboesas. Leve ao forno e asse até dourar levemente. Decore com açúcar de confeiteiro e amêndoas laminadas.

Raspberry cake topped with almonds and cinnamon

1 cup sugar
½ cup unsalted butter (100g), at room temperature
4 eggs (whites and yolk separated)
½ whole milk
2 cups plain flour
1 tbsp baking powder
1 pinch salt
½ tsp grated cinnamon
1 cup fresh or frozen raspberries


Butter a 20 cm/ 7.9-inch diamenter cake tin and preheat oven to 350°F. In a medium bowl, whisk together the flour, cinnamon and salt. Set aside. In the bowl of a stand mixer, combine egg yolks, butter and sugar. Beat until light and fluffly. Alternaly add the flour mixture and milk. In another bowl, beat egg whites until soft peaks are formed. Mix it gently into the batter and add baking powder. Spread half the batter in the prepared tin and sprinkle some raspberries. Cover with remaining batter and add remaining raspberries. Bake until golden brown. Let it cool and sprinkle with some powdered sugar and almonds.

Sunday, 28 July 2013

Ein traditionelles brasilianisches Rezept auf Deutsch. Nur auf Deutsch.


Brigadeiro

1 Dose Kondensmilch
4 Esslöffels Kakaopulver
1 Esslöffel Butter
Schokoladenstreusel für die Verzierung
Pralinenförmchen aus Papier

Kondensmilch, Kakaopulver und Butter in einem mittelgroßen Topf bei mittlerer Hitze schmelzen, dabei immer wieder umrühren, damit eine homogene Masse, die nicht mehr am Boden haften bleibt, entsteht. Auf Raumtemperatur abkühlen lassen und kleine Bällchen aus der Masse formen. Die werden dann in den Schokoladenstreuseln gewendet und in die Pralinenförmchen getan.

Tips: 'Anstatt Schokoladenstreusel kann man auch in Kokosflocken, Zucker oder Kakaopulver wälzen.
'' Damit die Masse nicht kleben bleibt kann man die Hände mit Butter bestäuben.

Monday, 8 July 2013

Simple strawberry cake


Strawberry butter cake

6 tbsp unsalted butter, at room temperature
1½ cups all purpose-flour
1½ tsp baking powder
½ tsp salt
1 cup granulated sugar
1 egg
½ cup milk
strawberries to taste, cut into halves

Preheat oven to 350ºF/180ºC and butter a 8 inch/20 cm round cake tin. In a bowl, sift flour and salt together. Set aside. In the bowl of an electric mixer, beat butter and sugar until fluflly. Mix in the egg, milk and gradually add the flour mixture. At last, sift in baking powder and stir carefully. Pour the batter into the cake in and arrange some strawberry halves on top (there is no need to press them). Take to oven until lightly golden, let it cool and sift some sugar and cinnamon on top. From: Martha Stewart.

Saturday, 29 June 2013

Quick trifle



Quick Trifle

Crust
130g graham crackers, crushed
100g unsalted butter, melted
2 tbsp corn syrup
In a small pan, heat butter and corn syrup until melted. Let it cool for 5 minutes. Meanwhile, process graham crackers and gradually pour the butter mixture. Set aside.

Chocolate mousse
150g bittersweet chocolate (50% cocoa), chopped
200g heavy cream
3 tbsp cherry brandy
1 pinch salt
2 cups whipped cream
Cook chopped chocolate and heavy cream in the top of a double boiler over simmering water until well combined. Stir occasionally. Let it cool completely. Add pinch salt, cherry brandy and whipped cream.

Cream cheese frosting
150g cream cheese, at room temperature
4 tbsp caster sugar
2 tbsp heavy cream
In a small bowl, combine all the ingredients and stir until smooth.

Garnish
Fresh strawberries 
(You will need 7 small glasses)

Sunday, 19 May 2013

Oreo Cookie Dessert


Oreo Cookie Dessert

140g oreo cookies
150g cream cheese
¼ cup sugar
250g heavy cream
180g bittersweet chocolate

Separate the cookies into halves and place them in a bowl. In a blender or in a food processor, blend the remaining cookies and set aside. In another bowl, whisk together, cream cheese, sugar and half of the amount of heavy cream. You can combine all these ingredients with a spoon, but I used a food mixer and both ways work. Pour the mixture over the layer of oreos. After that, melt chocolate and heavy cream together and spread it over the cream cheese mixture. At last, garnish with the reserved oreo crumbs. Take it to the fridge for about 4 hours and serve it.

Sobremesa de Oreo

140g de biscoito Oreo
150g de cream cheese
¼ xícara (chá) de açúcar
250g de creme de leite
180g de chocolate meio-amargo

Separe as metades de 8 biscoitos e acomode-as em um refratário. No liquidificador ou no processador, triture o restante dos biscoitos e reserve. Em um recipiente, bata o cream cheese juntamente com o açúcar e com metade da quantidade de creme de leite. Você pode misturar todos os ingredientes com uma colher, mas eu usei a batedeira, de qualquer forma, os dois jeitos funcionam, Espalhe a mistura por cima dos biscoitos. Em seguida, derreta o chocolate com a outra parte do creme de leite e coloque por cima da mistura de cream cheese. Por último, espalhe os biscoitos triturados por cima da ganache. Leve à geladeira por cerca de quatro horas e sirva.

Sunday, 7 April 2013

Blueberry muffins


Blueberry muffins

1 large egg
1 tsp vanilla extract
¼ cup vegetable oil
½ cup whole milk
1½ cup all purpose flour
2 tsp baking powder
½ tsp salt
1 cup fresh or frozen blueberries
170g chopped bittersweet chocolate
confectionery sugar for topping

In a bowl, combine egg, vanilla, oil and milk. Whisk gently. In another bowl, sift together flour, baking powder, salt and chocolate. Pour wet ingredients into dry and mix until just combined. Fold in the batter carefully. At last add the blueberries but do not stir too much! Spoon the batter into the paper cases. Bake the muffins in the preheated oven (180ºC) for 20 minutes or until wood stick comes out clean. 

Muffins de mirtilo

1 ovo grande
1 colher (chá) de essência de baunilha
¼ xícara (chá) de óleo vegetal
½ xícara (chá) leite integral
1½ xícara (chá) de farinha de trigo
2 colheres (chá) de fermento em pó
½ colher (chá) de sal
1 xícara (chá) de mirtilos frescos ou congelados
170g de chocolate meio-amargo
açúcar de confeiteiro para decorar

Em uma vasinha, combine o ovo, a essência de baunilha, o óleo e o leite. Em uma outra vasilha, peneire a farinha, o fermento e o sal. Acrescente também o chocolate e os mirtilos. Misture o líquido aos secos, mas não mexa muito. Divida a massa entre as fôrmas de muffin e leve ao forno a 180°C por 20 minutos ou faça o teste do palito.

Sunday, 31 March 2013

Mini lemon pie


Mini lemon pie

Crust
130g graham crackers, crushed
100g unsalted butter, melted
2 tbsp corn syrup

Filling
300g heavy cream
400ml condensed milk
juice and zest of 3 lemons

In a bowl, combine crushed graham crackers, melted butter and corn syrup. Place a heaping tablespoon of the mixture into eleven silicone muffin cups and press onto the bottom to form the crust. Set aside. In the bowl of your electric mixer, beat heavy cream on low speed for a minute. Fold in condensed milk, lemon juice and zest, and beat until well combined.
Divide the filling into the muffin cups and refrigerate for at least 4 hours. 

Saturday, 30 March 2013

So easy, even Rez can make it!





Rez, here goes a tip for you to start improving your cooking skills. It is not a no-knead bread but we assure you it's not gonna take much of your precious time. Perhaps you could have it with some british jam or gem! 

Beer Bread

about 4 cups plain flour, sifted
30g fresh yeast
⅓ cup white sugar, sifted
1 tbsp salt
⅓ cup vegetable oil
330 ml lager beer (we used Faxe Brewery Denmark)

In a bowl combine all dry ingredients: flour, sugar and salt. Make a hole in the middle of the mixture, and add gradually oil, yeast and beer. Mix all ingredients adding more flour if necessary.Place the dough in a floured working surface and knead it for a couple of minutes or until smooth. Set it aside for half an hour or until dough is double in size. Shape it as you like and and place on lined or greased baking tray and take to preheated oven (180ºC) for half an hour or until golden brown.

Pão de cerveja

aproximadamente 4 xícaras de farinha de trigo
30g de fermento biológico fresco
⅓ xícara de açúcar
1 colher (sopa) de sal
⅓ xícara (chá) de óleo vegetal
300 ml de cerveja

Em uma vasilha, misture todos os ingredientes secos: farinha, açúcar e sal. Faça um furo no meio da mistura, e adicione aos poucos o óleo, o fermento e a cerveja. Misture bem todos os ingredientes e caso necessário acrescente mais farinha. Transfira a massa para uma superfície limpa e levemente enfarinhada, e sove a massa por alguns minutos até ficar macia. Deixe-a descansar por cerca de 30 minutos ou até dobrar de volume. Dê o formato desejado e a transfira para uma assadeira untada e leve ao forno preaquecido (180ºC) por 30 minutos ou até dourar levemente.